Serveur d'exploration Debussy

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Book Reviews

Identifieur interne : 000306 ( Main/Exploration ); précédent : 000305; suivant : 000307

Book Reviews

Auteurs : Redactie Kitlv [Pays-Bas]

Source :

RBID : ISTEX:0FC4076301402484DDDDB81C679BE10DF1213ECE

English descriptors


Url:
DOI: 10.1163/22134379-90003654


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Book Reviews</title>
<author wicri:is="90%">
<name sortKey="Kitlv, Redactie" sort="Kitlv, Redactie" uniqKey="Kitlv R" first="Redactie" last="Kitlv">Redactie Kitlv</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:0FC4076301402484DDDDB81C679BE10DF1213ECE</idno>
<date when="2008" year="2008">2008</date>
<idno type="doi">10.1163/22134379-90003654</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/0FC4076301402484DDDDB81C679BE10DF1213ECE/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">002714</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">002714</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">002713</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000241</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000241</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000305</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000306</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000306</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a">Book Reviews</title>
<author wicri:is="90%">
<name sortKey="Kitlv, Redactie" sort="Kitlv, Redactie" uniqKey="Kitlv R" first="Redactie" last="Kitlv">Redactie Kitlv</name>
<affiliation wicri:level="1">
<country wicri:rule="url">Pays-Bas</country>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="j">Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia</title>
<title level="j" type="abbrev">BKI</title>
<idno type="ISSN">0006-2294</idno>
<idno type="eISSN">2213-4379</idno>
<imprint>
<publisher>Brill</publisher>
<pubPlace>Netherlands</pubPlace>
<date type="published" when="2008">2008</date>
<biblScope unit="volume">164</biblScope>
<biblScope unit="issue">4</biblScope>
<biblScope unit="page" from="529">529</biblScope>
<biblScope unit="page" to="598">598</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0006-2294</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<idno type="ISSN">0006-2294</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en">
<term>Activist</term>
<term>Adela bauer</term>
<term>Agricultural work</term>
<term>Albada</term>
<term>Alle volken</term>
<term>Asian literatures</term>
<term>Asian studies</term>
<term>Asian trade network</term>
<term>Asian values</term>
<term>Asli</term>
<term>Austronesian languages</term>
<term>Auteur</term>
<term>Author notes</term>
<term>Banten</term>
<term>Bantenese</term>
<term>Bantenese letters</term>
<term>Bantenese manuscripts</term>
<term>Bantenese sultanate</term>
<term>Bantenese sultans</term>
<term>Beeld</term>
<term>Begak</term>
<term>Bilingual dictionary</term>
<term>Blue ships</term>
<term>Boek</term>
<term>Book reviews</term>
<term>Border trade</term>
<term>Borneo languages</term>
<term>Bukawa</term>
<term>Bukawa language</term>
<term>Bukawa people</term>
<term>Bukawa word list</term>
<term>Burma</term>
<term>Burma lodges</term>
<term>Burmese</term>
<term>Burmese lodges</term>
<term>Caribbean studies</term>
<term>Case studies</term>
<term>Catherina williams</term>
<term>Certain degree</term>
<term>China trade</term>
<term>Chinese goods</term>
<term>Civil society</term>
<term>Civil society groups</term>
<term>Colonial indonesia</term>
<term>Colonial java</term>
<term>Colonial policies</term>
<term>Common people</term>
<term>Complex region</term>
<term>Contemporary indonesia</term>
<term>Coromandel coast</term>
<term>Crowley</term>
<term>Cultivation system</term>
<term>David steinberg</term>
<term>Dependent verbs</term>
<term>Deze</term>
<term>Different backgrounds</term>
<term>Dijk</term>
<term>Direct trade</term>
<term>Disease patterns</term>
<term>Doen vermoeden</term>
<term>Dutch</term>
<term>Dutch indies</term>
<term>Dutch lexicographic scholarship</term>
<term>Early bantenese letters</term>
<term>Eastern indonesian women</term>
<term>Economic development</term>
<term>Economic history</term>
<term>Economic status</term>
<term>Eerste</term>
<term>Eerste wereldoorlog</term>
<term>Eighteenth century</term>
<term>Esther boserup</term>
<term>Ethnic diversity</term>
<term>Exotic music</term>
<term>Extensive network</term>
<term>Final chapter</term>
<term>First part</term>
<term>First seeds</term>
<term>Foreign policy</term>
<term>Foreign traders</term>
<term>Frans schreuder</term>
<term>Frans wiemans</term>
<term>Fred belloni</term>
<term>Gamelan</term>
<term>Gamelan music</term>
<term>Goudswaard</term>
<term>Goudswaard claims</term>
<term>Grammar</term>
<term>Great concern</term>
<term>Grote</term>
<term>Haar</term>
<term>Handwritten letters</term>
<term>Hardback</term>
<term>Health care</term>
<term>Henk</term>
<term>Henk maier</term>
<term>Important role</term>
<term>India company</term>
<term>Indian textiles</term>
<term>Indie</term>
<term>Indische</term>
<term>Indische composities</term>
<term>Individual papers</term>
<term>Indonesia</term>
<term>Indonesian</term>
<term>Indonesian architecture</term>
<term>Indonesian context</term>
<term>Indonesian islands</term>
<term>Indonesian languages</term>
<term>Indonesian literatures</term>
<term>Indonesian state</term>
<term>Indonesian women</term>
<term>Inheemse</term>
<term>Isbn</term>
<term>Islam</term>
<term>Islamic</term>
<term>Islamic conference</term>
<term>Islamic confession</term>
<term>Jaap kunst</term>
<term>Jakarta</term>
<term>Japanese market</term>
<term>Japanese merchants</term>
<term>Java</term>
<term>Javanese</term>
<term>Javanese dictionary</term>
<term>Javanese language</term>
<term>Javanese lexicon</term>
<term>Javanese script</term>
<term>Javanese spelling</term>
<term>Jawi script</term>
<term>Jill musgrave</term>
<term>Karen endicott</term>
<term>Kartini</term>
<term>Kitlv</term>
<term>Kitlv press</term>
<term>Kitlv uitgeverij</term>
<term>Kolonie</term>
<term>Language description</term>
<term>Language development</term>
<term>Language history</term>
<term>Large extent</term>
<term>Latin alphabet</term>
<term>Latin script</term>
<term>Legal usage</term>
<term>Leiden</term>
<term>Limburg</term>
<term>Limburg stirum</term>
<term>Linda bandara</term>
<term>Linguistics</term>
<term>Local politics</term>
<term>Locational nouns</term>
<term>Long time</term>
<term>Maar</term>
<term>Main parts</term>
<term>Major contribution</term>
<term>Major points</term>
<term>Malay</term>
<term>Malay language</term>
<term>Malaysia</term>
<term>Mandy sadan</term>
<term>Many women</term>
<term>Market conditions</term>
<term>Maung maung</term>
<term>Mcgregor</term>
<term>Meer</term>
<term>Michele ford</term>
<term>Middle class</term>
<term>Mikael gravers</term>
<term>Military assistance</term>
<term>Missionary work</term>
<term>Modern javanese</term>
<term>Monash asia institute</term>
<term>Moral point</term>
<term>More questions</term>
<term>Morobe province</term>
<term>Morphology</term>
<term>Much attention</term>
<term>Multifunctional drugs</term>
<term>Music scores</term>
<term>Muslim world</term>
<term>Naar</term>
<term>National television</term>
<term>Native races</term>
<term>Nederland</term>
<term>Nederlands muziek instituut</term>
<term>Netherlands</term>
<term>Netherlands institute</term>
<term>Nias press</term>
<term>Niet</term>
<term>Nineteenth century</term>
<term>Njai</term>
<term>Njai isah</term>
<term>Noun</term>
<term>Oceanic languages</term>
<term>Oldest letter</term>
<term>Oostenwind waait naar</term>
<term>Orang</term>
<term>Orang asli women</term>
<term>Order regime</term>
<term>Ordinary indonesians</term>
<term>Original introduction</term>
<term>Orthographic symbols</term>
<term>Other languages</term>
<term>Other parts</term>
<term>Other regions</term>
<term>Other words</term>
<term>Oude maas</term>
<term>Outer world</term>
<term>Overview</term>
<term>Pacific linguistics</term>
<term>Page dimensions</term>
<term>Paperback</term>
<term>Papua</term>
<term>Paul seelig</term>
<term>Pegon script</term>
<term>Personal experience</term>
<term>Philippines</term>
<term>Phoneme</term>
<term>Pigeaud</term>
<term>Political circumstances</term>
<term>Political establishment</term>
<term>Political life</term>
<term>Political organization</term>
<term>Political philosophy</term>
<term>Political power</term>
<term>Politieke</term>
<term>Postsoeharto indonesia</term>
<term>Precious metals</term>
<term>Present dictionary</term>
<term>Price verhandelingen</term>
<term>Public religion</term>
<term>Purna samadhi</term>
<term>Quinam</term>
<term>Realpolitik ideology</term>
<term>Relative clauses</term>
<term>Renate arends</term>
<term>Research school</term>
<term>Riau islands</term>
<term>Robert taylor</term>
<term>Ruler</term>
<term>Sabah</term>
<term>Sajarah</term>
<term>Sajarah banten</term>
<term>Sajarah banten manuscripts</term>
<term>Same author</term>
<term>Same time</term>
<term>Same year</term>
<term>Sarekat islam</term>
<term>Sebastian</term>
<term>Second half</term>
<term>Second part</term>
<term>Security ideology</term>
<term>Seelig</term>
<term>Several chapters</term>
<term>Signe howell</term>
<term>Significant role</term>
<term>Sigtenhorst meyer</term>
<term>Singapore</term>
<term>Small elite</term>
<term>Small number</term>
<term>Social changes</term>
<term>Soeharto</term>
<term>Soeharto regime</term>
<term>Source language</term>
<term>Special attention</term>
<term>Stative verbs</term>
<term>Stirum</term>
<term>Strong government</term>
<term>Subject matter</term>
<term>Sultan</term>
<term>Sultanate</term>
<term>Target language</term>
<term>Terry crowley</term>
<term>Titik pudjiastuti</term>
<term>Tonkin</term>
<term>Tonkinese</term>
<term>Tonkinese silk</term>
<term>Trading stations</term>
<term>Tropical neurasthenia</term>
<term>Tuan</term>
<term>Twentieth century</term>
<term>Undergoer voice</term>
<term>Unique collection</term>
<term>Velde</term>
<term>Verb</term>
<term>Verb meaning</term>
<term>Verhalen</term>
<term>Veth</term>
<term>Vietnamese kingdoms</term>
<term>Vocational training</term>
<term>Voor</term>
<term>Waar</term>
<term>Waarin</term>
<term>Waren</term>
<term>Werd</term>
<term>West java</term>
<term>West malaysia</term>
<term>Western europe</term>
<term>Western music</term>
<term>Wide range</term>
<term>Women workers</term>
<term>Woordenboek</term>
<term>Zeer</term>
<term>Zich</term>
<term>Zijn</term>
<term>Zijn indische periode</term>
<term>Zijn studie</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<affiliations>
<list>
<country>
<li>Pays-Bas</li>
</country>
</list>
<tree>
<country name="Pays-Bas">
<noRegion>
<name sortKey="Kitlv, Redactie" sort="Kitlv, Redactie" uniqKey="Kitlv R" first="Redactie" last="Kitlv">Redactie Kitlv</name>
</noRegion>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Musique/explor/DebussyV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000306 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000306 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Musique
   |area=    DebussyV1
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:0FC4076301402484DDDDB81C679BE10DF1213ECE
   |texte=   Book Reviews
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Tue Sep 25 16:34:07 2018. Site generation: Mon Mar 11 10:31:28 2024